رئيس مجلس الادارة

عبدالمحسن سلامة

رئيس التحرير

علاء ثابت

رئيس التحرير

علاء ثابت

هيمنة نسائية على «البوكر» الدولية

كتبت ــ داليا حسنى

بعد قراءة ١٣٥ كتابا، تم اختيار ٦ كتب بلغات مختلفة، من بينها خمسة لكاتبات، تكشف حدود التجربة الإنسانية، ومدى الخيال المبتكر، وقوة الأدب واللغة، وذلك من قِبل حكام جائزة «البوكر» الدولية، التى يرأسها لأول مرة مترجم، وهو الأيرلندى فرانك وين، وسيتم إعلان الفائز ٢٢ مايو المقبل.

تأتى المنافسة بين «كتب يعقوب» للفائزة بجائزة نوبل ٢٠١٨، البولندية أولجا توكارزوك، ومترجمتها جينفر كروفت، و«قبر الرمال» للهندية جيتانجلى شرى، ومترجمها دايزى روكويل، وهى أول رواية هندية تصل إلى القائمة القصيرة فى تاريخ الجائزة، والتى وصفها حكام البوكر بأنها «صاخبة ولا تقاوم».

وهناك تحد مع المجموعة القصصية القصيرة «الأرنب الملعون» للدنماركية بورا تشونج، ومترجمتها الكورية أنطون هور، ورواية «السماء» لليابانية مياكوكواكامى، ومترجميها سمويل بيت وديڤيد بويد اللذين برعا فى توصيل أفكار الكاتبة الفلسفية والإنسانية الرائعة عن التنمر المدرسى وعنف المراهقين.

كذلك هناك رواية الأرجينتينية كلوديا بينرو، ومترجمها فرنسيس رايدل، وأخيرا رواية الكاتب الوحيد ضمن المجموعة النرويجى جون فوس، ومترجمه داميون سيرلز، التى تجمع بين الفن والموت، وفكرة نعم الله الواسعة.

رابط دائم: 
 
 
 
 
 
اضف تعليقك
البريد الالكترونى
 
الاسم
 
عنوان التعليق
 
التعليق