احتفلت مكتبة الإسكندرية، ممثلة في مركز توثيق التراث الحضاري والطبيعي بالقرية الذكية، اليوم، بإصدار النسخة العربية من الكتاب التذكاري لأسطورة كرة القدم المجرية فيرينتس بوشكاش.
موضوعات مقترحة
جرت الاحتفالية بحضور الدكتور أحمد زايد مدير مكتبة الإسكندرية، والدكتورة ريتا هيرنشار سفيرة المجر لدى جمهورية مصر العربية، ومؤلف الكتاب جورجي زولوشي، والناشر جيرجلي كوفاكس.
مكتبة الإسكندرية تدشن النسخة العربية لبوشكاش
رسالة ثقافية وجسر رياضي
وأكد الدكتور أحمد زايد في كلمته أن تدشين الكتاب المترجم يأتي انطلاقاً من رسالة المكتبة في بناء جسور التواصل بين الثقافات، مشدداً على أن الرياضة جزء أصيل من الحضارة وتمثل ركيزة أساسية من ركائز القوى الناعمة التي تساهم في تقارب الشعوب، ووصف زايد سيرة بوشكاش بأنها "قصة إنسانية ملهمة" تعكس الإصرار والصمود والقدرة على تجاوز التحديات.
تفاصيل الكتاب وأهمية الرقم 10
وأوضح المؤلف جورجي زولوشي أن هذا الإصدار يمثل الترجمة العاشرة للكتاب، وهو ما يحمل رمزية خاصة تيمناً برقم قميص بوشكاش الشهير (رقم 10).
وأشار الناشر إلى أن النسخة العربية هي نسخة مُعدّلة ومختصرة من السيرة الضخمة التي صدرت في عام 2005، حيث تم إثراؤها بالعديد من الصور النادرة غير المنشورة مسبقاً، لتصل إلى القراء في المنطقة العربية.
ارتباط تاريخي بمصر
وسلط المتحدثون الضوء على الارتباط الخاص بين الأسطورة المجرية ومصر، حيث ذكر المؤلف أن بوشكاش عمل مدرباً لـ النادي المصري البورسعيدي لمدة أربع سنوات (1979-1984)، كما تم الإشارة إلى فوز النجم المصري محمد صلاح بجائزة الفيفا لأفضل هدف التي تحمل اسم "جائزة بوشكاش".
من جانبها، أشارت السفيرة المجرية إلى أن العلاقات الدبلوماسية بين مصر والمجر نشأت منذ قرابة 100 عام، وأن الرياضة تعد لغة مشتركة يتمتع بها الشعبان.
مكتبة الإسكندرية تدشن النسخة العربية لبوشكاش
مكتبة الإسكندرية تدشن النسخة العربية لبوشكاش
مكتبة الإسكندرية تدشن النسخة العربية لبوشكاش
مكتبة الإسكندرية تدشن النسخة العربية لبوشكاش