ثقافة وفنون

محمد عبد النبي مترجم "تمبكتو" لبول أوستر: الرواية تتناول الصداقة التي تتجاوز حدود الموت

31-10-2017 | 16:15

محمد عبد النبي

مصطفى طاهر

تصدر خلال شهر نوفمبر المقبل، الترجمة العربية لرواية "تمبكتو" للأمريكي "بول أوستر"، عن منشورات المتوسط .


وقال الروائي "محمد عبد النبي" مترجم رواية أوستر الجديدة، في تصريح لـ"بوابة الأهرام": أنا من قراء ومحبي بول أوستر، وكنت أتمنى من فترة طويلة أن أقوم بترجمة أحد كتبه أو رواية له، هو حكّاء مختلف عن الساردين الأمريكيين عموما، لا يحفل كثيرًا بألعاب التشويق والحبكة...إلخ، بقدر ما يترك السرد يقوده إلى حيث يجد نفسه، وفي هذا قدر كبير من الحرية والمتعة.

يضيف عبد النبي: عثرت على جزء كبير من الرواية، منشورًا على الشبكة الدولية قبل سنوات، فقمت بترجمته فورًا، ونشرته منذ عامين تقريبًا في مجلة إبداع التي تصدر عن هيئة الكتاب، ومنذ ذلك الحين أبحث عن ناشر للرواية، حتى التقيت الناشر خالد الناصري، واتفقنا على إصدار الرواية بالعربية، وأود بالطبع مستقبلاً أن أترجم المزيد لأوستر.

ويحكي "عبد النبي" لـ"بوابة الأهرام" عن رواية "تمبكتو": الرواية تروى (تقريبًا) على لسان كلب، يموت صاحبه الشاعر، والكاتب شبه المجنون والمتشرد، ويتركه وحيدًا في العالم، ليواجه فظاعات ما كانت تخطر له على بال، وتتماس الرواية مع عوالم مختلفة، لكنها قبل كل شيء، عن صداقة تتجاوز حدود الموت نفسه، وقد استمتعت كثيرًا بترجمتها، وأتمنى أن يستمتع الجميع بقراءتها.

وعن مشاريعه المستقبلية مع الكتابة والترجمة الأديية يقول "عبد النبي": في الكتابة انتهيت من مجموعة قصصية قد تصدر في ربيع 2018، ولم أستقر على عنوانها حتى الآن، أما على صعيد الترجمة، فقد أنهيت قبل رواية "تمبكتو" كتابين غير أدبيين، يصدران قريبًا، أولهما كتاب عن "المسرح وفنون الأداء في الأرجنتين ما بعد الدكتاتورية" ويصدر عن المركز القومي للترجمة في القاهرة، والثاني كتاب "قلق المكانة" للفيلسوف آلان دو بوتون ، وسيصدر عن دار التنوير في بيروت، كما أعمل حاليًا على كتيب (سبيل الحقيقة - الداما بادا) من أقوال البوذا، وسيصدر عن دار الكرمة بالقاهرة.

محمد عبد النبي، روائي ومترجم مصري، حصل على بعض الجوائز، منها المركز الأول في مسابقة ساويرس الأدبية للقصة القصيرة عن مجموعته "شبح أنطون تشيخوف"، وترشحت روايته الأخيرة "في غرفة العنكبوت" ضمن القائمة القصيرة لجائزة البوكر العربية.

حصل عبد النبي على ليسانس اللغات والترجمة، قسم اللغة الإنجليزية، ومن كتبه: في الوصل والاحتراق (مجموعة قصصية)، أطياف حبيسة (رواية قصيرة)، وردة للخونة (مجموعة قصصية)، وغيرها.

اقرأ ايضا:

الاكثر قراءة

مواقيت الصلاة

اسعار العملات

درجات الحرارة