"بخصومات 50%".. تعرف على برنامج الاحتفال بـ"يوم المترجم" في المركز القومي للترجمة

12-10-2020 | 12:47

المركز القومي للترجمة

 

مصطفى طاهر

يحتفل المركز القومي للترجمة برئاسة الأستاذة الدكتورة كرمة سامي ، الخميس المقبل ١٥ أكتوبر، ب يوم المترجم ، والذي يوافق ذكرى ميلاد رفاعة الطهطاوي رائد الترجمة والتنوير في العصر الحديث، وذلك بحضور وزيرة الثقافة الدكتورة إيناس عبد الدايم .


تبدأ الفعاليات في تمام الساعة الخامسة مساء، بكلمة المترجم محمد عناني ، ثم كلمة د. كرمة سامي ، مدير المركز القومي للترجمة ، ثم كلمة وزيرة الثقافة.

تبدأ بعد ذلك مراسم توزيع جوائز رفاعة الطهطاوي ، و يتسلمها كل من الدكتور حسن نصر ، الفائز بجائزة رفاعة الطهطاوي ، مارك جمال الفائز بجائزة الشباب للترجمة، الدكتور رؤوف وصفي الفائز بجائزة الثقافة العلمية.

وتبدأ الندوة الرئيسية ل يوم المترجم في تمام الساعة ٥:٤٥ مساءً وذلك للاحتفال بالكتاب الفائز بجائزة رفاعة الطهطاوي للترجمة " تاريخ البحر الأحمر من ديليسبس حتى اليوم" من تأليف روجيه جوانت داجنت.

و تقام الندوة بحضور كل من، مترجم الكتاب الأستاذ الدكتور حسن نصر الدين الأستاذ بكلية الاّثار ؛جامعة القاهرة، الأستاذ الدكتور أحمد درويش الناقد الأدبي والأستاذ بكلية دار العلوم جامعة القاهرة، الأستاذ الدكتور السيد فليفل، عميد معهد البحوث والدراسات الأفريقية السابق، ود. كرمة سامي ، رئيسة المركز القومي للترجمة

تقام جميع الفعاليات بقاعة طه حسين بمقر المركز بساحة الأوبرا، كما يقدم المركز احتفالاً بهذه المناسبة تخفيضات ٥٠٪؜ على جميع الإصدارات.

وعلى هامش الاحتفالية يقدم المركز حفل توقيع كتاب "صناعة التراث في مصر والسودان" في تمام الساعة ١٢ ظهرًا، بحضور مترجمة الكتاب الدكتورة نجوى حسن، وفي الساعة الرابعة والنصف عصرًا يقدم المركز حفل توقيع كتاب" تاريخ البحر الأحمر من ديليسبس حتى اليوم" بحضور مترجم الكتاب الدكتور حسن نصر ، وذلك بمنفذ البيع الرئيسي بمقر المركز القومي للترجمة .

مادة إعلانية

[x]