صدور "الجمهورية المضيئة" من الأدب الإسباني للكاتب أندريس باربا بترجمة أحمد عبداللطيف

7-12-2019 | 14:23

أحمد عبداللطيف يترجم "الجمهورية المضيئة"

 

منة الله الأبيض

صدرت عن دار ذات السلاسل بالكويت رواية " الجمهورية المضيئة " من الأدب الإسباني للكاتب أندريس باربا ، وترجمها عن الإسبانية أحمد عبداللطيف .


تنطلق الرواية من لحظة ما بعد قتل الأطفال بعشرين عامًا على يد أجهزة الأمن داخل المصارف الصحية، يمكن أن نقول إنها تنطلق من لحظة التطهر، تطهر الراوي نفسه الذي كان أحد الأفراد المتورطين في اغتيال الطفولة، وأحد الذين أيدوا ولو بالصمت لجوء مدير شرطة المدينة للعنف الذي خلف وراءه جثة 32 طفلًا تتراوح أعمارهم ما بين التاسعة والثالثة عشرة.

لكن الراوي هنا، ليس محض شاهد على الحكاية كاملة، لا ينحصر دوره في تقديم version للحكاية التي باتت أسطورة المدينة، إنه بالأحرى، هذا الراوي الذي له حكايته الخاصة وحياته وهزائمه، نحن أمام "إنسان" بلغ من النضج ما يسمح له برواية قصة مرّ عليها عشرون عامًا، غير أنها صالحة لتكون قراءة حتمية لفهم كيف تتحرك السلطة تجاه التمرد.

موقع الراوي، الذي يحكي بالضمير الأول عن أبطال آخرين، ربما يكون أحد أسئلة الرواية نفسها، وهو موقع متميز يهرب به المؤلف من موقع الراوي/ البطل، لكنه لا يخاصمه، وبينما يتناول قصة الأطفال، لا نعرف شيئًا عن ماضيه.

" أندريس باربا " هو مصور ومترجم وكاتب سيناريو وكاتب إسباني، ولد في 1975 في مدريد في إسبانيا، أصدر أولى رواياته في العام 2001 تحت عنوان: "شقيقة كاتيا"، وحازت على عديد الجوائز.


مادة إعلانية

[x]